Çeviri ve Diller

enuchat her mesajı gerçek zamanlı çevirir, böylece ekibiniz ve ziyaretçileriniz her zaman kendi dillerinde iletişim kurar. 60+ dil, tamamen otomatik.

Nasıl Çalışır

Çeviri her iki yönde otomatik olarak gerçekleşir. Ne ziyaretçinin ne de operatörün bir şey yapmasına gerek yoktur.

Akış

  1. Ziyaretçi bir mesaj gönderir (ör. İspanyolca)
  2. enuchat Claude Haiku kullanarak dili algılar
  3. Mesaj operatörün diline çevrilir (ör. İngilizce)
  4. Operatör panelde hem orijinali hem de çeviriyi görür
  5. Operatör İngilizce yanıt verir
  6. Yanıt İspanyolca'ya çevrilir ve ziyaretçiye iletilir

Ziyaretçi yalnızca kendi dilindeki mesajları görür. Operatör yalnızca kendi dilinde okumak ve yazmak zorundadır. enuchat aradaki her şeyi halleder.

Desteklenen Diller

enuchat hem algılama hem de çeviri için 60+ dili destekler ve küresel web trafiğinin büyük çoğunluğunu kapsar.

Dil algılama

  • Algılama otomatiktir — ziyaretçinin tarayıcı dili ile mesaj içeriği analizinin birleşimine dayanır
  • Konuşmadaki ilk mesaj dil algılamayı tetikler
  • Algılandıktan sonra ziyaretçinin dili tüm konuşma boyunca saklanır
  • Claude Haiku, kısa mesajlar için bile yüksek doğrulukta algılama sağlar
Not: Tüm planlar tüm dilleri içerir. Dile özel katmanlar veya eklentiler yoktur.

Aynı Dil Optimizasyonu

Ziyaretçi ve operatör aynı dili paylaştığında, enuchat bunu akıllıca yönetir.

Ne olur

  • Çeviri tamamen atlanır — API çağrısı yok, işleme yok
  • Çeviri için sıfır token tüketilir
  • Sohbette "Çevriliyor..." göstergesi görünmez
  • Mesajlar herhangi bir çeviri gecikmesi olmadan anında iletilir

Örneğin, hem ziyaretçi hem de operatör Türkçe konuşuyorsa, mesajlar çeviri sistemine dokunmadan doğrudan akar. Bu, token tasarrufu sağlar ve gecikmeyi azaltır.

Çeviri Kontrolleri

Çeviri üç bağımsız kontrolle yönetilir. Çevirinin gerçekleşmesi için üçünün de geçmesi gerekir.

KontrolDüzeyAçıklama
Widget ToggleBileşen bazındaAna düğme. Kapalıyken bu bileşende hiçbir mesaj çevrilmez. Bileşen ayarlarında belirlenir.
Operator ToggleOperatör bazındaBireysel tercih. Çok dilli operatörler çeviriyi kendileri için devre dışı bırakabilir.
Tokens CheckHesap genelindeHesabınızda sıfır token varsa, hizmet kesintisini önlemek için çeviri atlanır.
Örnek: Bileşen çevirisi AÇIK, operatör düğmesi AÇIK, ancak hesapta 0 token var. Çeviri atlanır ve mesajlar orijinal dillerinde iletilir.

Çeviri Önbelleği

enuchat, token kullanımını azaltmak ve yanıt sürelerini iyileştirmek için çevirileri önbelleğe alır.

Önbellekleme nasıl çalışır

  • Her çeviri bir içerik karması kullanılarak önbelleğe alınır (kaynak metin + kaynak dil + hedef dil)
  • Önbellek kiracılar arasıdır — başka bir enuchat müşterisi aynı metni aynı diller arasında zaten çevirdiyse, önbellekteki sonuç yeniden kullanılır
  • Önbelleğe alınan çeviriler 7 gün saklanır
  • Önbellekten sunulan çeviriler 0 token tüketir

"Merhaba, size nasıl yardımcı olabilirim?" gibi yaygın ifadeler popüler dil çiftlerinde neredeyse her zaman önbellektedir, yani bu çeviriler için sıfır maliyet söz konusudur.

Yapay Zeka Yanıt Çevirisi

Yapay zeka otomatik yanıt etkinleştirildiğinde, yapay zeka yanıtları ziyaretçinin dilinde oluşturur. Ancak operatörlerin de yapay zekanın ne söylediğini anlaması gerekir.

Nasıl çalışır

  • Yapay zeka ziyaretçinin dilinde bir yanıt oluşturur
  • Yanıt ayrıca operatörün diline de çevrilir
  • Operatörler panelde her iki sürümü de görür, böylece yapay zeka yanıtlarını izleyebilirler
  • Bu, operatörlerin ziyaretçinin dilini konuşmasalar bile iletilenleri her zaman bilmesini sağlar

Token Maliyetleri

Çeviri, kalite, hız ve maliyet dengesinde en iyi sonucu veren Claude Haiku'yu kullanır.

İşlemYaklaşık TokenNe Zaman
Çeviri (mesaj başına)~1.200 tokenÇeviri gerektiren her mesaj
Dil algılama~350 tokenKonuşmadaki ilk mesaj
Aynı dil0 tokenZiyaretçi ve operatör aynı dili paylaştığında
Önbellekli çeviri0 tokenBirebir aynı çeviri önbellekte mevcutsa

Optimizasyon detayları

  • Dil algılama yalnızca her konuşmanın ilk mesajında gerçekleşir
  • Ziyaretçinin dili zaten biliniyorsa sonraki mesajlar algılamayı atlar
  • Aynı dildeki konuşmalar çeviri için sıfır token kullanır — algılama yok, çeviri çağrısı yok

Plan bazında token fiyatlandırması için Faturalandırma rehberine bakın.

Çok dilli olmaya hazır mısınız?

Bugün ziyaretçilerinizle 60+ dilde sohbet etmeye başlayın.

Ücretsiz Başlayın