Prijevod i jezici

enuchat prevodi svaku poruku u stvarnom vremenu tako da vaš tim i posjetitelji uvijek komuniciraju na svom jeziku. 60+ jezika, potpuno automatski.

Kako funkcionira

Prijevod se odvija automatski u oba smjera. Ni posjetitelj ni operater ne trebaju ništa raditi.

Tijek

  1. Posjetitelj šalje poruku (npr. na španjolskom)
  2. enuchat otkriva jezik koristeći Claude Haiku
  3. Poruka se prevodi na jezik operatera (npr. engleski)
  4. Operater vidi i original i prijevod u nadzornoj ploči
  5. Operater odgovara na engleskom
  6. Odgovor se prevodi na španjolski i dostavlja posjetitelju

Posjetitelj samo vidi poruke na svom jeziku. Operater samo treba čitati i pisati na svom jeziku. enuchat obrađuje sve između.

Podržani jezici

enuchat podržava 60+ jezika za otkrivanje i prijevod, pokrivajući veliku većinu globalnog web prometa.

Otkrivanje jezika

  • Otkrivanje je automatsko — temelji se na jeziku preglednika posjetitelja u kombinaciji s analizom sadržaja poruke
  • Prva poruka u razgovoru pokreće otkrivanje jezika
  • Jednom otkriven, jezik posjetitelja se pohranjuje za cijeli razgovor
  • Claude Haiku pruža visoko precizno otkrivanje, čak i za kratke poruke
Napomena: Svi planovi uključuju sve jezike. Nema razina specifičnih za jezike niti dodatnih plaćanja.

Optimizacija istog jezika

Kada posjetitelj i operater dijele isti jezik, enuchat je pametan u vezi s tim.

Što se događa

  • Prijevod se potpuno preskače — bez API poziva, bez obrade
  • Nula tokena se troši za prijevod
  • Nema indikatora "Prevođenje..." u chatu
  • Poruke se dostavljaju trenutno bez ikakve odgode prijevoda

Na primjer, ako i posjetitelj i operater govore hrvatski, poruke teku izravno bez dodira sustava za prijevod. To štedi tokene i smanjuje latenciju.

Kontrole prijevoda

Prijevod je reguliran trima neovisnim provjerama. Sve tri moraju proći da bi se prijevod dogodio.

KontrolaRazinaOpis
Widget TogglePo widgetuGlavni prekidač. Kada je isključen, nijedna poruka u ovom widgetu se ne prevodi. Postavlja se u postavkama widgeta.
Operator TogglePo operateruIndividualna preferencija. Operateri mogu onemogućiti prijevod za sebe ako su višejezični.
Tokens CheckNa razini računaAko vaš račun ima nula tokena, prijevod se preskače kako bi se izbjegao prekid usluge.
Primjer: Prijevod widgeta je UKLJUČEN, prekidač operatera je UKLJUČEN, ali račun ima 0 tokena. Prijevod se preskače i poruke se dostavljaju na izvornom jeziku.

Predmemorija prijevoda

enuchat sprema prijevode u predmemoriju kako bi smanjio potrošnju tokena i poboljšao vrijeme odgovora.

Kako predmemorija funkcionira

  • Svaki prijevod se sprema koristeći hash sadržaja (izvorni tekst + izvorni jezik + ciljni jezik)
  • Predmemorija je među-korisnička — ako je drugi enuchat korisnik već preveo isti tekst između istih jezika, spremnički rezultat se ponovo koristi
  • Spremljeni prijevodi se čuvaju 7 dana
  • Spremljeni prijevodi koštaju 0 tokena

Uobičajene fraze poput "Bok, kako vam mogu pomoći?" u popularnim jezičnim parovima su gotovo uvijek u predmemoriji, što znači nulti trošak za te prijevode.

Prijevod AI odgovora

Kada je AI automatski odgovor omogućen, AI generira odgovore na jeziku posjetitelja. No operateri trebaju razumjeti što AI govori.

Kako funkcionira

  • AI generira odgovor na jeziku posjetitelja
  • Odgovor se također prevodi na jezik operatera
  • Operateri vide obje verzije u nadzornoj ploči kako bi mogli nadzirati AI odgovore
  • To osigurava da operateri uvijek znaju što je komunicirano, čak i ako ne govore jezik posjetitelja

Troškovi tokena

Prijevod koristi Claude Haiku za najbolji omjer kvalitete, brzine i troškova.

RadnjaPribližni tokeniKada
Prijevod (po poruci)~1.200 tokenaSvaka poruka koja treba prijevod
Otkrivanje jezika~350 tokenaPrva poruka u razgovoru
Isti jezik0 tokenaKada posjetitelj i operater dijele jezik
Spremljeni prijevod0 tokenaKada identičan prijevod postoji u predmemoriji

Detalji optimizacije

  • Otkrivanje jezika se događa samo na prvoj poruci svakog razgovora
  • Sljedeće poruke preskaču otkrivanje ako je jezik posjetitelja već poznat
  • Razgovori na istom jeziku koriste nula tokena za prijevod — bez otkrivanja, bez poziva za prijevod

Pogledajte vodič za naplatu za cijene tokena po planu.

Spremni za višejezičnost?

Počnite razgovarati s posjetiteljima na 60+ jezika već danas.

Započnite besplatno