Μετάφραση & Γλώσσες

Το enuchat μεταφράζει κάθε μήνυμα σε πραγματικό χρόνο ώστε η ομάδα σας και οι επισκέπτες να επικοινωνούν πάντα στη δική τους γλώσσα. 60+ γλώσσες, εντελώς αυτόματο.

Πώς λειτουργεί

Η μετάφραση συμβαίνει αυτόματα και προς τις δύο κατευθύνσεις. Ούτε ο επισκέπτης ούτε ο χειριστής χρειάζεται να κάνουν τίποτα.

Η ροή

  1. Ο επισκέπτης στέλνει ένα μήνυμα (π.χ. στα ισπανικά)
  2. Το enuchat ανιχνεύει τη γλώσσα χρησιμοποιώντας Claude Haiku
  3. Το μήνυμα μεταφράζεται στη γλώσσα του χειριστή (π.χ. Αγγλικά)
  4. Ο χειριστής βλέπει και το πρωτότυπο και τη μετάφραση στον πίνακα
  5. Ο χειριστής απαντά στα αγγλικά
  6. Η απάντηση μεταφράζεται στα ισπανικά και παραδίδεται στον επισκέπτη

Ο επισκέπτης βλέπει πάντα μόνο μηνύματα στη γλώσσα του. Ο χειριστής χρειάζεται πάντα μόνο να διαβάσει και να γράψει στη δική του γλώσσα. Το enuchat χειρίζεται όλα τα ενδιάμεσα.

Υποστηριζόμενες γλώσσες

Το enuchat υποστηρίζει 60+ γλώσσες τόσο για ανίχνευση όσο και για μετάφραση, καλύπτοντας τη συντριπτική πλειοψηφία της παγκόσμιας web κίνησης.

Ανίχνευση γλώσσας

  • Η ανίχνευση είναι αυτόματη — βασίζεται στη γλώσσα browser του επισκέπτη συνδυασμένη με ανάλυση περιεχομένου μηνυμάτων
  • Το πρώτο μήνυμα σε μια συνομιλία ενεργοποιεί την ανίχνευση γλώσσας
  • Μόλις ανιχνευθεί, η γλώσσα του επισκέπτη αποθηκεύεται για όλη τη συνομιλία
  • Το Claude Haiku παρέχει πολύ ακριβή ανίχνευση, ακόμη και για σύντομα μηνύματα
Σημείωση: Όλα τα πλάνα περιλαμβάνουν όλες τις γλώσσες. Δεν υπάρχουν επίπεδα ή πρόσθετα ανά γλώσσα.

Βελτιστοποίηση ίδιας γλώσσας

Όταν ο επισκέπτης και ο χειριστής μοιράζονται την ίδια γλώσσα, το enuchat είναι έξυπνο σχετικά.

Τι συμβαίνει

  • Η μετάφραση παρακάμπτεται εντελώς — χωρίς κλήσεις API, χωρίς επεξεργασία
  • Μηδενικά tokens καταναλώνονται για μετάφραση
  • Δεν εμφανίζεται δείκτης «Μετάφραση...» στο chat
  • Τα μηνύματα παραδίδονται άμεσα χωρίς καμία καθυστέρηση μετάφρασης

Για παράδειγμα, αν ο επισκέπτης και ο χειριστής μιλούν πολωνικά, τα μηνύματα ρέουν απευθείας χωρίς να αγγίξουν το σύστημα μετάφρασης. Αυτό εξοικονομεί tokens και μειώνει τη λανθάνουσα κατάσταση.

Έλεγχοι μετάφρασης

Η μετάφραση διέπεται από τρεις ανεξάρτητους ελέγχους. Και οι τρεις πρέπει να περάσουν για να συμβεί η μετάφραση.

ΈλεγχοςΕπίπεδοΠεριγραφή
Διακόπτης widgetΑνά widgetΚύριος διακόπτης. Όταν είναι ανενεργός, κανένα μήνυμα σε αυτό το widget δεν μεταφράζεται. Ορίζεται στις ρυθμίσεις widget.
Διακόπτης χειριστήΑνά χειριστήΑτομική προτίμηση. Οι χειριστές μπορούν να απενεργοποιήσουν τη μετάφραση για τον εαυτό τους αν είναι πολυγλωσσικοί.
Έλεγχος tokensΣε επίπεδο λογαριασμούΑν ο λογαριασμός σας έχει μηδενικές tokens, η μετάφραση παρακάμπτεται για αποφυγή διακοπής υπηρεσίας.
Παράδειγμα: Η μετάφραση widget είναι ΕΝΕΡΓΗ, ο διακόπτης χειριστή είναι ΕΝΕΡΓΟΣ, αλλά ο λογαριασμός έχει 0 tokens. Η μετάφραση παρακάμπτεται και τα μηνύματα παραδίδονται στην αρχική τους γλώσσα.

Cache μεταφράσεων

Το enuchat αποθηκεύει σε cache τις μεταφράσεις για μείωση χρήσης tokens και βελτίωση χρόνων απόκρισης.

Πώς λειτουργεί το caching

  • Κάθε μετάφραση αποθηκεύεται σε cache χρησιμοποιώντας ένα hash περιεχομένου (κείμενο πηγής + γλώσσα πηγής + γλώσσα στόχου)
  • Το cache είναι διατεναντικό — αν ένας άλλος πελάτης enuchat έχει ήδη μεταφράσει το ίδιο κείμενο μεταξύ των ίδιων γλωσσών, το αποθηκευμένο αποτέλεσμα επαναχρησιμοποιείται
  • Οι μεταφράσεις σε cache αποθηκεύονται για 7 ημέρες
  • Οι μεταφράσεις σε cache κοστίζουν 0 tokens

Κοινές φράσεις όπως «Γεια, πώς μπορώ να σας βοηθήσω;» σε δημοφιλή ζεύγη γλωσσών είναι σχεδόν πάντα σε cache, πράγμα που σημαίνει μηδενικό κόστος για αυτές τις μεταφράσεις.

Μετάφραση απάντησης AI

Όταν η αυτόματη απάντηση AI είναι ενεργοποιημένη, το AI δημιουργεί απαντήσεις στη γλώσσα του επισκέπτη. Αλλά οι χειριστές πρέπει να καταλαβαίνουν τι λέει το AI επίσης.

Πώς λειτουργεί

  • Το AI δημιουργεί μια απάντηση στη γλώσσα του επισκέπτη
  • Η απάντηση μεταφράζεται επίσης στη γλώσσα του χειριστή
  • Οι χειριστές βλέπουν και τις δύο εκδόσεις στον πίνακα, ώστε να μπορούν να παρακολουθούν τις απαντήσεις AI
  • Αυτό διασφαλίζει ότι οι χειριστές γνωρίζουν πάντα τι επικοινωνήθηκε, ακόμη και αν δεν μιλούν τη γλώσσα του επισκέπτη

Κόστη tokens

Η μετάφραση χρησιμοποιεί Claude Haiku για τον καλύτερο συνδυασμό ποιότητας, ταχύτητας και κόστους.

ΕνέργειαΚατά προσέγγιση tokensΠότε
Μετάφραση (ανά μήνυμα)~1.200 tokensΚάθε μήνυμα που χρειάζεται μετάφραση
Ανίχνευση γλώσσας~350 tokensΠρώτο μήνυμα σε συνομιλία
Ίδια γλώσσα0 tokensΌταν επισκέπτης και χειριστής μοιράζονται γλώσσα
Μετάφραση από cache0 tokensΌταν υπάρχει ίδια μετάφραση στο cache

Λεπτομέρειες βελτιστοποίησης

  • Η ανίχνευση γλώσσας συμβαίνει μόνο στο πρώτο μήνυμα κάθε συνομιλίας
  • Τα επόμενα μηνύματα παρακάμπτουν την ανίχνευση αν η γλώσσα του επισκέπτη είναι ήδη γνωστή
  • Οι συνομιλίες στην ίδια γλώσσα χρησιμοποιούν μηδενικά tokens για μετάφραση — χωρίς ανίχνευση, χωρίς κλήσεις μετάφρασης

Δείτε τον οδηγό χρέωσης για τιμές tokens ανά πλάνο.

Έτοιμοι να γίνετε πολυγλωσσικοί;

Ξεκινήστε να συνομιλείτε με επισκέπτες σε 60+ γλώσσες σήμερα.

Ξεκινήστε δωρεάν